1. Was soll ich studieren?
  2. CHE Hochschulranking
  3. Fächer
  4. Romanistik
  5. Uni Potsdam
  6. Philosophische Fakultät
  7. Fremdsprachenlinguistik (Mas)
CHE Hochschulranking
 
Romanistik, Studiengang

Fremdsprachenlinguistik (Mas)


Spitzengruppe
Mittelgruppe
Schlussgruppe
Nicht gerankt

Allgemeines

Art des Studiengangs konsekutiver Masterstudiengang, gleichermaßen forschungs- und anwendungsorientiert, Präsenzstudiengang, Vollzeit, auch Teilzeit studierbar
Regelstudienzeit 4 Semester
Interdisziplinarität Credits aus anderen Disziplinen: Fremdsprachendidaktik (6), Anglistik (6), Germanistik (6)
Angebotene Sprachen Französisch, Spanisch, Italienisch
Latinum/Eingangstest Voraussetzung? Eingangskurs wird angeboten
Praxiselemente im Studiengang

Studierende und Abschlüsse

Anzahl der Studierenden 207
Studienanfänger pro Jahr 59
Absolventen pro Jahr 33
Abschlüsse in angemessener Zeit 27,3 %
Geschlechterverhältnis 22:78 [%m:%w]

Internationale Ausrichtung

Anteil ausländischer Studierender 56,0 %
Anteil fremdsprachiger Lehrveranstaltungen 62,3 %
Internationale Ausrichtung: Auslandsaufenthalte 2/5 Punkten
Internationale Ausrichtung: Studierendenmobilität 2/2 Punkten
Internationale Ausrichtung: Fremdsprachenanteil 3/3 Punkten
Internationale Ausrichtung des Studiengangs 7/10 Punkten

Weitere Angaben des Fachbereichs zum Studiengang

  • Besonderheiten des Studiengangs
    Über die Hälfte der Studierenden sind internationale Studierende. Einbeziehung der Studierenden in laufende Forschungsprojekte. Befähigung zur Präsentation der eigenen Lektüre- und Forschungsergebnisse.
  • Fachliche Schwerpunkte
    Sprachkompetenz und interkulturelles Wissen; Lexikologie; Syntax; Phonologie; Sprachtheorie und ihre Geschichte; Variationslinguistik; Textlinguistik; Methoden der angewandten Linguistik; Computergestützte linguistische Untersuchungen; Spracherwerb und Sprachvermittlung
  • Maßnahmen zur Förderung der Beschäftigungsbefähigung
    Der Studiengang orientiert sich vorrangig an der veränderten Rolle der Linguistik in der Informationsgesellschaft und an den Funktionen von Fremdsprachen in der internationalen Kommunikation; Erweiterung der Sprachkompetenz auf das Niveau C2; Förderung der Fähigkeit reflektiert zu übersetzen, adäquate Werkzeuge des Übersetzens effizient einzusetzen; Kenntnis von Techniken der Redegestaltung; Förderung der Fähigkeit, rational und überzeugend zu argumentieren und ein komplexes Thema kompetent zu präsentieren; Übersetzungsvergleiche anhand verschiedener Textsorten.
  • Schlagwörter
    Linguistik, Übersetzung, Fremdsprachenerwerb

Mehr Informationen zum Standort

Spitzengruppe
Mittelgruppe
Schlussgruppe
Nicht gerankt
(S)=Studierenden-Urteil   (F)=Fakten   (P)=Professoren-Urteil
Datenstand 2016; Daten erhoben vom CHE Centrum für Hochschulentwicklung.
Eine ausführliche Beschreibung der Methodik findest du im CHE Ranking Methodenwiki.
Verlagsangebot
Studienorientierung
Zeit Studienführer

Mehr Infos zum Ranking und rund um das Thema Studienwahl gibt es hier zum Nachlesen. Mehr erfahren